Translation of "sono a tua" in English


How to use "sono a tua" in sentences:

Questo mese sono a tua completa disposizione.
This next month I'm completely at your disposal.
E le ricchezze egiziane non sono a tua disposizione né puoi dispensarle.
Egypt's riches are not available for your use much less to give away.
Drusilla dice che ho trascurato il mio lavoro, sono a tua disposizione.
Drusilla tells me that I've been neglecting... my work. So I recalled for duty.
I miei indegni servizi sono a tua disposizione...
My worthless, useless services are at your disposal.
Tutte le risorse della mia see'ione sono a tua disposie'ione.
I'm putting the full resources of my department here at your disposal.
Beh, le mie dita sono a tua disposizione ogni volta che le vorrai annusare.
Well, my fingers are available for your sniffing pleasure anytime you need them.
Amico, qualsiasi cosa ti serva sono a tua disposizione.
Buddy, anything I can do for you is aces by me.
Il mio negozio e il mio salone sono a tua disposizione, mia cara.
My shop and salon are at your disposal, my dear.
No, non voglio immischiarmi, ma se ti serve qualcuno con cui parlare... io sono a tua disposizione, o posso farti il nome di qualcuno.
Now I don't want to pry, but if you need someone to talk to, I'm available, you know. Or I can recommend someone.
I rivenditori autorizzati Rolex sono a tua disposizione per consigliarti sull'acquisto o sulla manutenzione di un orologio Rolex.
Your Retailer Centro Comercial Galerías your disposal to advise you on buying or servicing a Rolex.
I nostri esperti sono a tua disposizione per darti tutte le informazioni tecniche e commerciali di cui hai bisogno.
Our experts are at your disposal for giving you all the technical and commercial information that you need.
I nostri esperti sono a tua disposizione.
Our experts are available. CONTACT US
Voglio che tu sappia che quelle risorse sono a tua disposizione per crescere Agnes.
I want you to know that those resources are at your disposal in the raising of Agnes.
Wynonna Earp... sono a tua disposizione.
Wynonna Earp... I am at your disposal.
Gli esperti della cura della pelle Philips sono a tua disposizione per aiutarti ad ottenere i migliori risultati.
Philips skincare experts are at your disposal to guide you in achieving the best results.
Tutto l'ufficio del Procuratore e tutti gli investigatori sono a tua disposizione.
The entire State's Attorney's office and investigators are at your disposal. - Good.
Tutti gli altri elementi di design sono a tua discrezione - le barre sono diverse, crea i tuoi sogni a casa.
All other design elements are at your discretion - the bars are different, create your dreams at home.
Se vuoi un'arma o vieni minacciato, cala il visore e le armi sono a tua disposizione.
If you sense you need a weapon or are threatened the visor goes down and the system makes the weapons available.
Se dovessi avere bisogno di qualcosa, qualunque cosa, io sono a tua disposizione.
If there is ever anything you need, I'm here for you.
Qualsiasi cosa ti serva... tutte le risorse del mio ufficio sono a tua disposizione.
Whatever it takes, whatever you need, The full resources of my office are at your disposal.
Se hai bisogno di parlare, sono a tua disposizione.
If you want to talk, I am so here for you.
Le mie risorse sono a tua disposizione.
My resources are at your disposal.
I nostri esperti sono a tua completa disposizione.
Our experts are available to answer any question.
La tua licenza determina quali funzioni della TeamViewer Management Console sono a tua disposizione.
Which functionalities of the TeamViewer Management Console are available for you depends on your license.
E va bene, a quanto pare sono a tua disposizione.
Fine, I guess I'm at your beck.
Sono a tua disposizione, Ellie, fammi sapere.
Anything you need, Ellie, just let me know.
Lo sai che sono a tua disposizione, come una scimmia da laboratorio, vero?
You know I was when you opened laboratory monkeys, right?
Ci sono state incomprensioni, ma voglio che tu sappia che sono a tua disposizione, adesso e a novembre.
I know we've had our differences, but I want you to know that I'm here for you, now and in November.
Tutte le risorse di Prospero sono a tua disposizione.
All of Prospero's resources are at your disposal.
Oh, Paulie, sono davvero, davvero dispiaciuta, sono a tua completa disposizione.
Oh, Paulie, I'm so, so sorry. I'm totally here for you.
Non c'è problema, sono a tua completa disposizione.
No problem, I'm totally yours. Totally.
Sono a tua disposizione, lo sai.
Whatever you need... you know that.
Sono a tua disposizione fino alle 19.
Okay, well, you have me till 7:00.
Di qualsiasi cosa tu abbia bisogno, sono a tua disposizione.
Whatever you need, I'm here to help.
I saldi di credito esistenti in Prepaid Services Company Limited vengono automaticamente trasferiti a PPSL e sono a tua disposizione come prima.
Existing credit balances with Prepaid Services Company Limited will automatically be transferred to PPSL and will be available to you as previously.
Talking Tom e Talking Angela sono a tua disposizione per aiutarti ad esprimere i tuoi sentimenti.
Talking Tom and Talking Angela are at hand to help you express your feelings.
Servizi come catering, caffè, videoproiettori e altri ancora sono a tua disposizione per assicurarti di avere tutto ciò che ti occorre per il tuo meeting.
Catering, coffee service, projection equipment and other services are available to ensure you have everything you need for your meeting.
I nostri partner sono a tua disposizione per integrare, costruire, fornire e vendere le soluzioni, il software e i servizi di cui hai bisogno, oltre ad offrire consulenze.
Our partners work with you to integrate, build, buy, and consult on the solutions, software, and services you need.
I nostri esperti nazionali sono a tua disposizione!
Our national experts will be available for you!
I nostri addetti del servizio clienti sono a tua disposizione.
Our Customer Service Representatives are available now to help.
7.5550508499146s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?